The New Testament in Kayah Li. (Roman script with English text) [kyu]
The New Testament in Kayah Li of Myanmar and Thailand. (Roman script)
Also contains the New English Translaiton (NET) Bible.
Alternate Language Names: Kayah Li, Karenni, Karennyi, Karieng Daeng, Red Karen, Yang Daeng, Chi Kwe, Dawnnyjekhu, Dawtama, Northern dialect of Western Kayah, Sounglog, Southern dialect of Western Kayah, Wan Cheh [ISO 639-3: kyu]
Features:
• Mark a verse with color.
• Add bookmarks.
• Add personal notes to a verse, copy it, or share it.
• Automatic text highlighting while the audio plays.
• Link to Scripture videos on the Web.
• Share a verse on image in Social Media.
Text: © 2010 Christian Far East Ministry; Wycliffe Bible Translators, Inc.
Audio: ℗ 2012 Hosanna (www.bible.is/KYUBSM/Matt/1/D)
Text of the English translation:
LI SANTIL HUThe Bible in Kekchi of Guatemala (original orthography).Alternate language names:...
Hawaii Pidgin Bible (HPB): Da Good An Spesho Book [ISO 639-3: hwc]Da...
The New Testament in Tzotzil of Chamula of MexicoAlternative names: Tzotzil de...
Existing English translations are not intended to be used as a source...
Monoꞌ Godolo GosohoꞌThe New Testament in the Dano (Upper Asaro) language of...
Jaꞌ An Biblia Yin AkatekoThe Bible in Akateko (K'anjobal de San Miguel...
Created with AppPage.net
Similar Apps - visible in preview.