Luther Bible German Bible

Contains adsIn-app purchases
4.5
833 reviews
50K+
Downloads
Content rating
Everyone
Screenshot image
Screenshot image
Screenshot image
Screenshot image

About this app

The Luther Bible is a German language Bible translation from Hebrew and ancient Greek by Martin Luther, of which the New Testament was published in 1522 and the complete Bible, containing the Old and New Testaments and Apocrypha, in 1534.

The project absorbed Luther's later years. The new translation was widely disseminated thanks to the printing press, and it became a force in shaping the modern High German language.

The translation of the entire Bible into German was published in a six-part edition in 1534, a collaborative effort of Luther and many more such as; Johannes Bugenhagen, Justus Jonas, Caspar Creuziger, Philipp Melanchthon, Matthäus Aurogallus, and Georg Rörer. Luther worked on refining the translation up to his death in 1546: he had worked on the edition that was printed that year.

The Luther Bible was not the first German Bible translation, but it was the most influential.

Luther's German Bible and its widespread circulation facilitated the emergence of a standard, modern German language for the German-speaking peoples throughout the Holy Roman Empire, an empire extending through and beyond present-day Germany.

It is also considered a landmark in German literature, with Luther's vernacular style often praised by modern German sources for the forceful vigor ("kraftvolles Deutsch") with which he translated the Holy Scripture.

A large part of Luther's significance was his influence on the emergence of the German language and national identity. This stemmed predominantly from his translation of the Bible into the vernacular, which was potentially as revolutionary as canon law and the burning of the papal bull.

Luther's goal was to equip every German-speaking Christian with the ability to hear the Word of God, and his completing his translation of the Old and New Testaments from Hebrew and Greek into the vernacular by 1534 was one of the most significant acts of the Reformation.

Although Luther was not the first to attempt such a translation, his was superior to all its predecessors. Previous translations had contained poor German, and had been from the Vulgate Latin translation, i.e. translations of a translation rather than a direct translation into German from the originals.

Luther sought to translate as closely to the original text as possible, but at the same time his translation was guided by how people spoke in the home, on the street and in the marketplace.

Luther's faithfulness to the language spoken by the common people was to produce a work which they could relate to. This led German writers such as Goethe and Nietzsche to praise Luther's Bible. Moreover, the fact that the vernacular Bible was printed also enabled it to spread rapidly and be read by all. Hans Lufft, the Bible printer in Wittenberg, printed over one hundred thousand copies between 1534 and 1574, which went on to be read by millions.

Luther's vernacular Bible was present in virtually every German-speaking Protestant’s home; and there can be no doubts regarding the Biblical knowledge attained by the German common masses. Luther even had large-print Bibles made for those who had failing eyesight.

Notes:
This app uses Google Analytics.

Get closer to Jesus and God with this Bible app.

Download this free Bible app today and experience a richer fuller Bible study wherever you go.
Updated on
Feb 11, 2021

Data safety

Safety starts with understanding how developers collect and share your data. Data privacy and security practices may vary based on your use, region, and age. The developer provided this information and may update it over time.
This app may share these data types with third parties
App activity, App info and performance, and Device or other IDs
This app may collect these data types
Personal info
Data is encrypted in transit
Data can’t be deleted

Ratings and reviews

4.4
743 reviews
Amitai Scott
February 26, 2021
NO WONDER HERETICAL SATANIC CHRISTIANITY CANNOT COME TO THE KNOWLEGE OF THE TORAH BECAUSE THEY WORCHIP SATAN EVERY SONDAY, THEREFORE THEY ARE NOT SAVE IS SHABAT AND NOT SONDAY THE DAY OF THE ADVERSARY SATAN, THEREFORE THE BIBLE IS A JEWISH BIBLE AND NOT A CHRISTIAN BIBLE!!!
Did you find this helpful?
A Google user
June 28, 2019
learn better understanding
9 people found this review helpful
Did you find this helpful?
John Doerksen
September 9, 2021
sehr gut , ich wuensche nur , das sie werden die ads nicht haben
2 people found this review helpful
Did you find this helpful?

What's new

Bug fixing.