French Catholic translation of Canon Augustin Crampon Bible, version 1923
Catholic translation of Canon Augustin Crampon, version 1923, of the Old and New Testaments.
Crampon's Bible was the first modern Catholic translation established from the original languages (Hebrew and Greek), with a comparative consultation of the Latin Vulgate from the preface to the 1923 edition.
Key features:
-Completely offline.
-Daily morning devotional verse.
-Powerful Search for any word(s).
-Share any verse(s).
-Bookmark any verse(s).
-Highlight any verse(s).
-Adjust font size.
-Dark mode.
Father Augustin Crampon (1826-1894) was canon of Amiens Cathedral, versed in biblical and modern languages. For some time he had been engaged in the translation of all the books of the Canon, and he also made a large collection of exegetical and critical notes intended to form part of the biblical commentaries.
To Jesus Christ be the glory, now and forever, Amen. God bless.
A well laid out Matthew Henry Bible Commentary plus complete King James...
Complete and easy to use copy of Chants D'Esperance hymnal.The most popular...
The Lost Books of the Bible or Forgotten Books of Eden were...
Strong's Exhaustive Concordance of the Bible, generally known as Strong's Concordance, is...
The Roman Catholic Holy Bible in Latin, Biblia Sacra Vulgata.Contains the Old,...
A well laid out Calvin’s Bible Commentary plus complete King James Version...
Created with AppPage.net
Similar Apps - visible in preview.